雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 163,291. 17 个回答. 默认排序. 知乎用户. 伦敦大学玛丽女王学院 材料学博士. 89 人赞同了该回答. Stackoverflow上有相关问答,见: stackoverflow.com/quest. 摘录如下: 问: In "The Zen of Python", by Tim Peters, the sentence "Complex is better than complicated" confused me. Can anyone give a more detailed explanation or an example? 答:

  2. 2016年10月20日 · 1. As the world becomes more complex, some things do, of course, standardize and globalize. 随着世界变得日益复杂,某些事物确实理所当然地规范化和全球化了。 2. Bill was a very complex man but Sam was the opposite, a simple farmer. 比尔 城府颇深,而山姆恰恰相反,是个心地淳朴的农民。 Complicated ( 主要用以描述事物,系统或过程 )复杂的,难懂的,难解的,如:a complicated system复杂的系统. 3.

  3. 2021年8月25日 · complicated 是指“这个东西本身是复杂难懂的”,而 complicating 是指“这个东西让整件事情变得复杂”,题主要根据上下文的语境来判断。 发布于 2021-08-25 17:57. KevinHuang. 1 人赞同了该回答. complicating:having the effect of making thing more complicated. 也就是这个 desire 本身会”使得”事情更复杂,主动。 这时候更强调这个被描述对象对其他事物的影响。 而当你说 complicated 时候,被描述的事情原来不复杂,侧重点是,而是被其他因素搞复杂了,被动。 综合来看事物之间是联系的,你被涂红了,你也就红了发出红色的光。 主被动看似是合一的。

  4. 2011年11月26日 · 哲学. 阿尔伯特·爱因斯坦(Albert Einstein) 如何理解“事情应该力求简单,不过不能过于简单”? 爱因斯坦大师名言。 Make everything as simple as possible, but not simpler. 显示全部 . 关注者. 103. 被浏览. 110,352. 24 个回答. 默认排序. 负二. 科幻话题下的优秀答主. 29 人赞同了该回答. 前半句指的是“ 奥卡姆剃刀 ”原则,后半句指的是要避免这把“剃刀”的滥用,对于个人缺乏理解的复杂问题,不能想当然地将问题简单化——典型的例子就是阴谋论。 发布于 2011-11-26 03:15. 唐逍. 哲学话题下的优秀答主. 17 人赞同了该回答. 我跟 @ 负二 理解的差不多。

  5. 2021年3月6日 · “While there are exceptions, normally when you want to turn a verb into an adjective, you use the past tense. complicated is the past tense of complicate, and can be used to describe something. complicating is the present tense, so is not generally used as an adjective.” 出自: english.stackexchange.com. 编辑于 2021-03-06 05:32.

  6. 2020年11月17日 · Simple is better than complex. 简洁好于复杂(Python的每一行代码应当是简洁的,一行代码只为一个子功能) Complex is better than complicated. 复杂好于凌乱(如果无法避免引入复杂的代码,也要尽量保证代码之间明确简洁的关系) Flat is better than nested. 扁平好于嵌套(Python的代码结构应该是扁平的,不应该有太多嵌套的结构) Sparse is better than dense. 稀疏好于密集. (Python代码之间应该是有间隔的,每个功能块、每个函数、每个参数、每个类之间应当有适当的间距) Readability counts. 代码可读性很重要.

  7. 2023年3月29日 · 英文原著. 这句英文对应的原文是啥? Life is really simple, but we insist on making it complicated. —Confucius. 显示全部 . 关注者. 2. 被浏览. 982. 2 个回答. 默认排序. 米青卫填海. 人类应该停止繁殖. Wikiquote认为这句话属于被misattributed,也就是说这句话不是 孔子说 的。 有人找到一句意思相近的 文言文 : 天下本无事,庸人扰之为烦耳 。 出自《 新唐书 》,有多名作者,所以这一句也确定不了是哪一个人写的。 俗话说的“ 世上本无事,庸人自扰之 ”应该也出自这里。 发布于 2023-03-29 04:44. 霍亨索伦斯基. 不啻微芒,造炬成阳. 谢邀,这句话原文是.

  1. 其他人也搜尋了