搜尋結果
- 搜羅全城最新著數優惠 - Yahoo新聞
Spot 大家最熟悉的意思是「點」,所以身上有斑點的小狗,常常取名為 spot。. 但這裡的 spot 不是真的指斑點,而是一種難堪的情境。. 而 On the spot本身有「現場、立刻」的意思。. l Luckily there was a doctor on the spot. 幸虧當時有位醫生在場。. Put someone on the spot 就是 ...
click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY. 差一個s,「玉米」變「雞眼」! –可數/不可數、單複數怎麼會是小細節呢(中). 文/ 史嘉琳(台大外文系教授). glasses、trousers、scissors…. 有些單字永遠都是複數. 類型(二):只有複數型態的名詞,不要用單數!.
而要說:“She kissed him on both cheeks." (2)他拉住她的袖子。. 不說:“He pulled her sleeves."而要說:“He pulled her by the sleeve," (3)他胸膛挨了一槍。. 不說:“His chest has been shot."而要說:“He has been shot in the chest." 2. The teacher calls the roll in every class. 英語的“點名”是 call ...
click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY. 「產品上架」不是on the shelf,下架也不是go off the shelf!. 這樣說小心客戶誤會你. 拜訪客戶時,客戶問Tony新產品何時開始銷售:"When will this product be released to the market?. "(這個產品何時上市?. )Tony:"It is already on ...
language school: 在世界各國都有分校的Eurocentres語言學校即採這個用法。. 其實從文法的角度來思考,就是在學習的科目後加上school一字,比如說如果要補的項目是烹飪,那可以說cooking school,駕訓班就稱作driving school。. 在美國,只要有華人的區域就會有Chinese school ...
身為客服人員,珊蒂總是有風度地接受批評。. click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY. 請注意、向您報告...英文mail別再用"Please be noted"、"Please be reported"!. 有些英文錯誤的用法,因為在每天傳來傳去的Email當中,以訛傳訛,太常看見,久而久之就以為是 ...
難怪常常說錯的英文,考慮加入 1on1 program !. 不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!. 2006 ~ 2017 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved! 台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL: (02)2721-5033 FAX: (02)2731-5946. 新竹:新竹市關新路183號 TEL: (03 ...