雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Lim(闽潮客),Lam() Teo(闽潮),Cheung() 黄:Ng(闽潮),Wong(粤) 曾:Chan(闽) 洪:Ang(闽潮),Hong;Hung 郑:Tay;Tee(闽潮) 谢:Chia(闽潮),Tse(粤) 傅:Poh(闽潮) 方:Png(闽潮),Fong(粤) 沉:Sim(闽潮) 薛:See(闽潮) 吴:Goh;Go(闽潮

  2. 2024年4月10日 · 关注者. 293. 被浏览. 551,635. 43 个回答. 默认排序. 刘所. I was writing in English and then translate to Chinese with GPT on a ubuntu computer without CN inputs. 申し訳ございませんでした。 当谈到这个问题时,我认为作为今年毕业的一条“老狗”,我应该直接回答这个问题,为我自己和我们团队的利益着想。 首先核实事实. 这确实是2021年发布的毕业标准,也是我用来毕业的标准。 Check the shits I wrote to know how I get myself done. 后来发布了另一个毕业标准,因此这不是现在或新学生的标准。 这只是一个参考。

  3. 2021年10月6日 · 香港大学. 香港求学. 如何评价香港大学Dr. Jacqueline C. K. Lam? 关注者. 5. 被浏览. 2,981. 5 个回答. 默认排序. 匿名用户. 4 人赞同了该回答. 我们系的老师,匿了。 超级恐怖的学术PUA,轶事在系里和院里都是当奇闻谈的。 连续三届学生要么quit,要么转走。 她和一个大教授的有一门AI的课,她负责讲AI和社会的部分,同时旁听大教授讲技术的部分。 她旁听的时候会问大教授一些问题,极其低智无语 。 听他们组学生说,她其实 连线性回归 都不会。 这个水平怎么指导工科学生,也是很迷惑。 会常拿和剑桥/哈佛合作/交换/读书说事,但其实大概率去不了,据说那么多学生也就两个去过,回来一个延毕三年,一个quit了 。 去学的专业对将来就业帮助也不大。

  4. 2014年11月13日 · 这也就不可避免的出现老外为了尊重我们而不怕搞混的叫li或者是lee,但是可以用头衔或者别的一些特征来加以区分。. 在书写方面也有这样把姓放在前面的情况,但是一定要在姓后面加上一个点 (.)来加以区分,就像谢耳朵也可以写成(Cooper. Sheldon)。. 往往这种 ...

  5. 我的区分方式是看大家的英文姓,比如 yeung就是香港同事,yang就是内地同事。lam和lin,wong和wang同理。

  6. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  7. 14. 被浏览. 27,832. 2 个回答. 默认排序. Floralin. 10 人赞同了该回答. 英文地址主要是幾部分組成的. 地區(括號部分為簡寫,同下):九龍Kowloon (KLN)新界 New Territories (NT)香港 Hong Kong (HK) 具體地方:旺角Mong Kok (MK) 尖沙咀Tsim Sha Tsui (TST) 具體街名,街號碼. 具體大廈或者屋苑. 哪一棟或者座. 哪一樓. 哪一室. 寫英文地址的時候和中文完全相反,從小寫到大, 號數 也是寫在具體地點的前面。 看不看得出私人還有公屋的,大部分是這樣. xx邨 是公屋 然而港島那邊的 杏花邨 是例外,屬於私人樓. xx苑 是居屋. xx花園 xx居 是私人樓,屬於比較久一點的.

  1. 其他人也搜尋了