雅虎香港 搜尋

  1. sales executive cover letter 相關

    廣告
  2. 上個月有 超過 1 萬 名用戶曾瀏覽 myperfectcoverletter.com

    Take the Hassle Out of Writing Your Cover Letter. View Professional Examples Online. Create the Perfect Job-Worthy Cover Letter to Attract More Attention. Get Started Now!

  3. 上個月有 超過 10 萬 名用戶曾瀏覽 jobseeker.com

    Choose a Cover Letter Template to Build Your Best Cover Letter Ever. Try Our Generator! Distinguish Yourself From Others and Get Hired Faster. Write the Best Cover Letter.

搜尋結果

  1. 敝公司從事這個業務已經有廿年的經驗,由於我們過去的經驗,因此我們是具有極佳的勝任能力來照顧您的權益。. 我們期望能收到您有關於此事的回覆。. Unit 5. 【表明對商品有興趣】. At present we are interested in your goods. 敝公司目前對貴公司的商品極有興趣 ...

  2. 名片排版中經常使用到的 100 個職稱、職務、頭銜名稱的英文翻譯。. 董事長 Board Chairman. 總經理 General Manager. 副總經理 Vice General Manager. 總經理秘書 Secretary. 總經理助理 General Manager's Assistant. 市場行銷部經理 Manager of Marketing Department. 銷售部經理 Sales Manager. 餐飲部 ...

  3. 國外匯兌業務. 國外匯兌業務係指銀行接受匯款人之委託,將款項自國內(外)匯往國外(內)受款人之業務。. 分為下列種類業務:. (一)匯出匯款(結購外匯)。. (二)匯入匯款(結售外匯)。. (三)買入光票與託收。. 一、匯出匯款. (一)意義:即由匯款行出具書面(信匯)或 ...

  4. 一、合約的標題. 英文合約和中文合約都一樣,標題並不是一定要有的,因為當事人間的法律關係是用合約內容的各個條款來判斷,標題基本上不會產生任何影響。 但為方便辨識的考量,合約撰寫人通常都會依照合約性質,在合約首頁的最上方給予一個適當的標題,例如 "Share Purchase Agreement" (股份收購合約)、 "Joint Venture Agreement" (合資合約)、 "Loan Agreement" (貸款合約)、 "Distribution Agreement" (經銷合約)、 "License Agreement" (授權合約)等等。

  5. 「文憑」和「學位」有什麼不同? (刊載於 2007年 1月 13日《世界日報》) 大學畢業,頒發給學生的是 degree,中文譯為「學位」,例如:學士、碩士、博士,都是「學位」。 學院畢業,依學生所讀的課程,會獲得 diploma,中文翻譯為「文憑」,又分為「職業文憑」和「學術文憑」兩種。

  6. 新典範的 Top Sales,幾乎沒有人不奉行這個原則。美商如新的羅振邦與林素霓在擴展下線組織時,深知直銷的工作本質會帶來大量的挫折感,便營造一個團體激勵的組織環境。黃金法則 7:小細節大信任 顧客為什麼選擇你的產品?

  7. 享承科技是寬頻數據機領域裡股本最小、獲利驚人的小辣椒,每股淨值26.84元,今年第一季EPS就高達1.5元。帶領公司轉型成功的靈魂人物—總經理詹惠如,以120分的打拼哲學,寫下了職場上的輝煌。 剛踏出銘傳商專校門的詹惠如,到零壹科技應徵第一份工