雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. www.nanliangarden.org › viewNan Lian Garden

    松溪將蓮池向東引接蒼塘,沿著溪水的流動聲,穿過卧龍橋、曲橋,清音颯颯,蒼松翠柏,石徑通幽。洄漣亭,就靜靜地躺臥在松溪旁,直道是:「有山有水與池遠,不村不郭去囂喧。」西眺湧泉,以及子午橋倒影蓮池,東望松茶榭與亭橋灧漾蒼塘,在蒼葱古樹襯托之下,別是一般景致。

  2. www.nanliangarden.org › viewNan Lian Garden

    亭橋立於蒼塘東端,借巉巖、樹木等作帷幕,徐徐亮相。亭橋以樹皮為頂,造型奇巧,兼有亭和橋的雙重功能,它既連接橋的兩岸,將景色聯成一氣,讓兩旁景物相互滲透,增加了風景的魅力和幽深;又巧妙地分割了空間,造成懸念與誘導,使兩岸邊景色更富吸引力。

  3. www.nanliangarden.org › artNan Lian Garden

    公園專供遊人靜態遊覽、觀想、休息。園中草木婆娑,鳥鳴魚躍,生機盎然。漫步水邊,可觀游魚戲水,可賞紅荷映日。 整個公園由260塊隔音牆圍繞,以保公園清寧、安靜。 中國近代著名建築師、有中國古建築之父之稱的梁思成先生曾說,園林是凝動的音樂,南蓮園池正是這一描述的充分體現。

  4. www.nanliangarden.org › artNan Lian Garden

    蒼塘寬闊而平靜,深邃又明亮。四周的山、石、樹、樓台橋榭、倒映在清翠的水影中。而在碧波蕩漾的池水中,錦鱗赤鯉,色彩斑斕,宛如披著錦羅綢緞,或喁喁噞噞,或翻騰躍飛,潑刺有聲,或揚鰭而來,回環穿梭,或悠然自得,擺尾而去,別具詩情畫意。

  5. www.nanliangarden.org › artNan Lian Garden

    茶為世界三大飲料之一,被稱之為「聖品」,享有「東方恩物」和「綠色金子」的美譽,現今飲茶更昇華為一種生活的藝術,成為民族文化的載體。 中國是茶的故鄉,是茶樹和茶文化的發源地。有說中國栽種茶樹早在商代已經開始,雖然不盡確實,但現今世界產茶國家的茶,都是直接或間接地由 ...

  6. www.nanliangarden.org › facilitiesNan Lian Garden

    A 段(12:00 至 15:00) B 段(18:00 至 21:00) 每時段收費 場地費 食物 最低消費 包場最低消費 (合計) 平日 (星期一至五) HK$10,000 HK$25,000 HK$35,000 假日 (星期六、日及公衆假期) HK$15,000 HK$25,000 HK$40,000

  7. www.nanliangarden.org › artNan Lian Garden

    樓與閣的區別在於,樓者,屋上疊屋,層間不施腰簷;而閣的上下層之間設有腰簷。漢代以後,常樓閣並提,是因兩者在形制上具有文化親緣關係之故。 閣的另一種功能是用來藏書。我國最著名的藏書閣如天一閣、文淵閣、文津閣、文瀾閣、文溯閣、文匯閣等。

  1. 其他人也搜尋了