搜尋結果
Home. Jpop. KOTOKO. SHOOT! Print view with Kanji. Album / Collection: Kuuchuu Puzzle. Track # 7. Description: [ RO-KYU-BU!] Cover of opening theme. Singer: RO-KYU-BU! Lyrics: KOTOKO. Composition: Yaginuma Satoshi. Arrangement: Yaginuma Satoshi. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!
See an error in these lyrics? Let us know here! Kuroi Namida - Black Tears, 3rd Ending Song, Nana, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric.
Jpop. H. hitorie. [ Submit a song for hitorie] Albums/Collections: [ DEEPER] [ IKI] [ Imaginary Monofiction] [ non-fiction four e.p.] [ Roomsick Girl窶冱 Escape] [ Roomsick Girl’s Escape] [ Senseless Wonder] [ WONDER and WONDER] [ top] [ Submit a song for hitorie] Legend:
Anime Lyrics dot Com - finale - L'Arc~En~Ciel - Jpop. Home. Jpop. L'Arc~En~Ciel. finale. Print view. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: REAL. Track # 6. words: Hyde. music: Tetsu. Transliterated by tora_chan < tora_chan@animefan.co.uk > Translated by Ursula Owen. http://homepage.mac.com/ursako/ See an error in these lyrics?
Anime Lyrics dot Com - HAPPY POINT - Shinohara Tomoe; Tomoe Shinohara - Jpop. HAPPY POINT. Album / Collection: Virgin Drinks Remix. Track # 1. Description: - nagareboshi ni KOKORO kara. negaigoto o sangai tonaeru yo, kon'ya. yumemiru ANTENA no bashi. TEREPASHII o KYACCHI suru. totsuzen no ooki na CHANSU. ORENGI iro mitaku kagayaku sekai sa~
Jpop. BeForU. Dive. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: BeForU. Track # 3. [1]This feeling was special - It literally translates to "This feeling was that", but I wrote special instead to avoid confusion, since this song is about a girl singing about her special someone.
Track # 9. Description: Yui image song. Performed by: LiSA. Lyrics: Maeda Jun. Music composition: Maeda Jun. Music arrangement: Hikari Shuuyou. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by.