搜尋結果
2023年10月1日 · 創作內容. 32 GP. 【歌詞翻譯】YOASOBI - 勇者(中+日+羅) 作者:大棕熊│2023-10-01 16:57:46│巴幣:1,560│人氣:29968. 曲名:「 勇者 」 作詞: Ayase. 作曲: Ayase. 編曲:Ayase. 歌: YOASOBI. 譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン. MV / live. まるで御伽の話. marude otogi no hanashi. 宛如童話般的故事. 終わり迎えた証. owari mukaeta akashi. 那迎來結束的證明. 長過ぎる旅路から. nagasugiru tabiji kara. 是自漫長過頭的旅途中. 切り出した一節. kiridashita issetsu. 摘選而出的一小章節. それはかつてこの地に.
在翻譯這首歌詞的時候,不知道為什麼一直讓我聯想到「ハルカ」,可能是因為這次的歌詞內容有點像是「將暗藏在心裡的話給說出來」這樣的感覺吧,另外還有一個最簡單的原因就是歌詞真的比想像中簡單很多,沒有使用過多的誇示與比喻手法,用非常單純的文字來將隱藏在內心最深處的情感給釋放出來,這點對我而言非常加分,然後翻譯過程中也覺得蠻鼻酸的,究竟我們離去之前能留下什麼? 活著時能經歷什麼? 離去後又能得到什麼? 這樣的想法一直留存在我心裡,這個答案希望能在遙遠的將來得到解答,那麼接下來就來進入正題吧。 「勇者」原作小説『奏送』(著:木曾次郎、監修:山田鐘人) https://frieren-anime.jp/special/novel/
2023年9月29日 · 影を落とした悪を. 讓此地籠罩陰影的邪惡. 討ち取りし勇者との. 盡數驅除的勇者一起. 短い旅の記憶. 短暫旅途的記憶. 物語は終わり. 故事就此結束. 勇者は眠りにつく. 而勇者亦陷入永眠. 穏やかな日常を. 將安穩的日常生活. この地に残して. 留於這片大地. 時の流れは無情に. 時間的飛逝卻無情地. 人を忘れさせる. 讓人逐漸遺忘. そこに生きた軌跡も. 連曾經在此活過的軌跡.
2023年3月13日 · 自日常之中冒出頭來. ほらシャッターを切って写し出せば. Hora shattā o kitte utsushidaseba. 你看只要按下快門拍攝出來的. どうしたって零れるような笑顔ばかり. Dō shitatte koboreru yōna egao bakari. 盡是無論如何都會洋溢臉上的笑容. 誰かが言い出して飛び乗った ...
2007年9月27日 · IN MY DREAM. 唄:真行寺恵里. 作詞:真行寺恵里. 作曲:真行寺恵里. 編曲:伊藤真太朗. Nightmare あなたは夢に 勝手に入り込んで. 気が狂いそうなほど 夢中にさせて 消えてく Every Morning. 芝生に寝転ぶ彼 まるで別人なの. 挑発されたい 刺激的に 情熱的にね. ★In My Dream 赤いバラの花. 部屋中にいっぱい敷きつめて. シルクのベットで 愛し合おう朝まで. I can't get enough your love. In My Dream 目覚めさせないで 邪魔はさせない 誰にも. 耳元でいつも エンドレステープのように. ささやいていて Love me Forever. Day Dream 何度誘っても 話しても 上の空.
本文章來介紹《出發吧麥芬》服事前期0轉小小補師懶人包篇 大家好我是PonPon,本人自己有 簡單的治療串接方式為搭配"被動"的禱告光芒, 核心技能(光明聖輝)造成傷害時可同時治療當前生命最低的友軍, 每秒最多觸發1次,這個也是簡單的治療串接效果。 ...
2020年7月20日 · 在曾一起生活過的房間裡. ⽬ [め]を閉 [と]じたまま考 [かんが]えてた. me wo to ji ta ma ma kan ga e te ta. 閉上眼默默思考著. 悪 [わる]いのは誰 [だれ]だ. wa ru i no wa da re da. 究竟是誰的錯. 分 [わ]かんないよ. wa kan nai yo. 我並不明白. 誰 [だれ]のせいでもない.