雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 布拉姆斯與約翰‧史特勞斯二世有深交,因此他也深圓舞曲。他在1868年到69年之間,以19世紀初在奧地利流行的鄉村音樂蘭德勒舞曲的節奏,寫了18首圓舞曲。不過他究竟是德國的作曲家,所寫的圓舞曲不是約翰‧史特勞斯一家那種快活而華麗的維也納圓舞曲,而是屬於舒伯特的世界的那種維也納 ...

  2. 卡拉揚1982年為了莎賓.梅耶事件和柏林樂鬧翻並辭職之後,兩方關係到他死前都未能冰釋,於是之後他的錄音多半是與他的舊維也納樂合作。 而也是和這個樂團,他與自己親手發掘的德國小提琴神童穆特合錄了他在EMI的最後一份錄音:韋瓦第的「四季」小提琴協奏曲。

  3. 《巴黎我你》(PARIS, JE T’AIME)並不是一部電影說一個故事,而是二十個導演,說了18段故事,製片克勞蒂歐薩說:「電影最大的挑戰之一,是如何平衡導演們對各行政區的興趣,最後決定不用數字編號,而是文化上的區塊,譬如講蒙馬特、就比講18區有感覺,而且各國導演本身並沒有住在巴黎,用 ...

  4. 2017年12月6日 · 舒伯特在4年後所創作的聯篇歌曲集「冬之旅」並沒有故事性,只描述一個失戀的男人哀傷與放棄的心情與情景,而前此創作的「美麗的磨坊少女」,則活生生的描述一個充滿希望出發的年輕工人,因愛情而逐漸改變的故事。 這可以説是一首「青春之歌」。 舒伯特在繆勒的原詩集中略去「前言」與「後語」兩篇,再刪去第6篇「磨坊生活」、第16篇「最初的傷痛,最後的玩笑」、第20篇「遺忘草之花」,使用剩下的20篇詩略予修改詩句譜曲。 然後更改題名,寫成一部歌曲集。 這部作品是為男高音所寫,有時候也由男中音或男低音移到較低的調性演唱。 但舒伯特把這部作品呈獻給業餘男高音歌手卡爾‧馮‧協恩斯坦 (Carl von Schönstein ),再從作品内容來看,最適合由善唱德奧歌曲的抒情男高音演唱。

  5. 我分別買了國粵語版cd,覺得分開聽很麻煩,於是自製成”合輯”,供個人聆聽。 國語版與粵語版雖然曲目幾乎相同,但卻是完全不同的歌詞及曲目順序,這是我佩服的地方,竟然能夠將粵語版變成國語版,而且另有一番風味。這讓我可以一首粵語,一首國語的重新編排,兩首同曲調

  6. 2023年9月4日 · 在南港工作的友人看到南港車站附近有家健身房感覺很不錯,南港興華路上的Forge打鐵健身南港店是今年才開幕不久的南港健身房,裝潢時尚、交通方便,目前還推出799月費的活動,讓想運動的她很心動,便要找我一起去看看。上網爬文後發現

  7. 發自內心而形於外的美麗就是自己所追求的時尚精神 漂亮的愛美麗(Emily)有群漂亮的朋友 也很喜歡和室友或同事討論和美麗有關的話題 所以想和其他人討論和分享自己的小小心得 如果妳(你)也喜歡這類的話題 希望能浮出水面和愛美麗一起討論呦

  1. 其他人也搜尋了