雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 6 天前 · 日本政府観光局(JNTO:Japan National Tourism Organization、正式名称:独⽴⾏政法⼈ 国際観光振興機構)は、訪⽇外国⼈旅⾏者の誘致に取り組んできた、⽇本の公的な専⾨機関です。. 統計・調査データの公開、JNTOの組織概要とマーケティング活動、訪日イン ...

  2. 面向外国游客,在灾害时提供帮助的应用(观光厅监修). 安全小助手(Safety tips)是面向外国游客,通过推送功能提供警报信息的应用。. 本软件通过推送功能,以英语、日语、韩语、中文(繁体、简体)、越南语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、印度尼西亚语 ...

  3. Japan Official Travel App” is the official smartphone app provided by JNTO, delivering up-to-date information about traveling in Japan for a safe and comfortable journey.

  4. 「Safety tips」是外國旅客專用的推撥通知資訊警戒應用程式。 本推撥通知應用程式告知您關於地震速報、海嘯警報與其他日本國內氣象警報等警戒,可用語言包括英語、日語、韓語、中文(繁體)、中文(簡體)、越南語、西班牙語、葡萄牙語、泰語、印尼語、塔加路語、黎巴嫩語、高棉語、緬甸語與蒙古語。 本應用程式提供許多對外國觀光客與居民來說皆相當實用的各種功能,諸如疏散處理流程圖表以告知您在目前狀況下應採取的行動,災害應急會話則讓您可以向周遭民眾獲取資訊,以及包含了災害相關實用資訊的網站連結。 信息發送服務“Safety tips API” 向訪日外國遊客提供災害信息的“Safety tips”應用軟件所提供的災害信息,也可以在其他應用軟件中提供。 詳細請參照下列內容。 提供實例.

  5. 新型コロナウイルス感染症が世界的に猛威を振るうなか、厳しい対策で国内感染の封じ込めを行ってきた中国。 回復を見せつつ不安定さを残す国内旅行市場の動向と政府の対策などから、海外との観光往来再開の見通しを読み解く。 9月10~12日、広東省広州市で華南地域最大級の旅行博「広東国際旅遊産業博覧会(CITIE)」が開催された。 昨年に引き続き各種防疫対策を講じてのリアル開催である。 昨年同様、国内旅行展示がメインで、旅行会社による旅行商品の即売会場は例年どおり人が詰めかけ、消費者の根強い旅行意欲が印象に残った。 一方で、今年は大手旅行会社でも経営難で出展できなかったところもあり、あらためてコロナ禍による影響の深刻さを感じた旅行博だった。

  6. 日本における訪日外国人の病気・怪我の際の主な連絡先. 病気・怪我の際は、以下をご確認の上、. 医療機関の相談窓口または受診する医療機関を検索してください。. 医療に関する相談がしたい. リンク先 に掲載している滞在中の都道府県の相談窓口に連絡 ...

  7. 访日外国人患病、受伤时的主要联系方式. 疾病、受伤时,请确认以下内容后,搜索医疗机构咨询窗口或接受治疗的医疗机构。. 我想咨询医疗. 请与 链接 中登载的您所在都道府县的咨询窗口联系。. ※在非开设时间,请与厚生劳动省新冠感染症咨询窗口联系 ...

  1. 相關搜尋

    telegram