雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...

  2. 從遮起的左眼 你窺看着我. 瞳孔中可有 誰殘影一~個? 如今焦點要 對準這右~眼. 從恍恍惚惚裏 如何知清對錯? 殘像留在角膜 浮影相交眼中角落. 重疊面龐在任性笑着. 啊 容貌容易刷薄 濛鬆中的你可. 沉溺對我的遐想 未確鑿. ★來好好給我指着我眞象. 如今你眼內看着我幾多色相? 於心窩裏的狹縫如何盡望? 如果只隱約睇驗到想像★. 來緊閉眼眸對或錯都不必看. 甚麼都 依照 你所想. 從失焦的雙鏡 每天看着我. 能怎觀測到 尋常的眞~我? 如果可矯~正 眼鏡那度~數. 重新睇清眞相 才能好好愛我. 殘像隨日脫落 和煦身影變得冷薄 〔煦讀許〕. 陳舊面容用淚眼笑着. 啊 其實無用錯愕 回首中的你可. 留起我最眞誠的 怒與樂. 人總得先要睇驗過眞象. 才可以信任眼眸看到的色相.

  3. 你說過縱悠悠恨種. 深信是我會到結局扭轉苦痛. 全憑著我熱血從未凍 來日會高飛遠空. 爭取天般壯闊光輝未來. 終必發現腳下每步山雨欲來. 悲傷 苦楚 懊悔 不需掩蓋. 他朝化做熾熱渴望著破曉的愛. # 踏上世界最高處傾出我所有. 才査明在心裏力求 一生跟你緊扣. # 前行如無路 待我用腳步踏實創造. 孤身在黑暗來預告 風霜雨霧的千里路. 踏盡後我約你這朗日傾訴. 我倆已悄然藏默契 當世俗訕笑我努力苦心枉費. 無求地接納我陪伴我 成就我深不見底. ^ 雙手只想再次捉緊自由 儘管半路帶著憤怒走遍地球. 終於得失看透抽身爭鬥 偏執放下氣聚兩袖貫穿魔咒.

  4. Plastic tac tic. 這 傀~儡計劃~不須~變~調. 一失足即 沉溺這玩笑. 爲何現實極美妙 瞳眸餘悸未了. 任夕暮橘色暗光照耀. 數據分析間 那幻象構建下. 人心割碎返照. (Secret kiss for you) Secret remains for you. (Fake plastic world) 寧活在虛假的暗示. 色彩掩蓋這世間意義. Keep it secret motion. ♪ 本作品以 Creative Commons 署名-非商業性-相同方式共享 4.0授權條款 授權。 您可在登入後發表意見。

  5. (日文)詞:西直紀 原唱:Walküre. 歌詞. 墮落熱戀只需要一秒鐘. 墜入夢境中方法幾百種. 慾望溢出懇請你不要躲. 躲了躲到失影蹤. 若獨自猜度只會很痛苦. 日念夜想可觸碰他髮膚. 現在就即刻飛撲兼抱擁. 解決一切不再估 Wo~ 天 天 憧 憬. 追 蹤 身 影. 歌 中 心 聲. 可否 都呼應. 想把 心思 講清. 別沉默 召喚清醒~ ★時時亦狂愛. 蛻變世界新變改. 眼界擴闊多感慨. 奇幻歷程衝擊加倍精彩. 時時亦狂嗌. 愛上叫喊可更High. 快意與意識分派. 舊社會已癲瘋飛躍崩解.

  6. 幾經考慮、測試,最後我們決定採用DokuWiki系統。 我們亦曾考慮到 Wikia 1) 、atWiki等 wiki農場 ,申請免費的wiki系統。 然而,這不但受制於該wiki農場本身的政策、改版等問題,也必須承受該wiki農場本身的軟件缺憾而無法解決(例如當時的atWiki就有中文支援的問題),不便管理。

  7. (日文)詞:西直紀 原唱:Walküre. 歌詞. 墮入熱戀爲交接的眼波. 極樂夢境內可跳支探戈. 慾望在滿溢的你不要躲. 想要想要知更多. 若獨自猜度只會很痛楚 〔度讀鐸dok6〕. 日念夜想令心癢得發火. 現在就跳入坑裏的世間. 一切解答都探摸 Oo~

  1. 其他人也搜尋了