雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2014年11月13日 · 这里我以美国人的名字为例,在美国呢,人们习惯于把自己的名字 (first name)放在前,姓放在后面 (last name). 这也就是为什么叫first name或者 last name 的原因(根据位置摆放来命名的)。. 比如美剧生活大爆炸的 谢耳朵 (Sheldon Cooper),他姓Cooper,名字叫Sheldon. 我觉得 ...

  2. 2021年7月29日 · 大蝶在楊超越的年齡是可愛的,上了年齡的大蝴蝶我只覺得只有龔如心我覺得才順眼,畢竟我看了三十幾年了。再配上她沒營養的分析,「 哎唷他好像我弟弟」「我弟弟也是這樣子的」我只大概記得他那兩句。

  3. 14. 被浏览. 271,660. 7 个回答. 默认排序. 冷川. 29 人赞同了该回答. 就按中国习惯,姓在前。 名前姓后只是大部分欧美人的习惯而已,算不上国际规范。 即使欧美,也有个 匈牙利 是姓前名后。 如果要明确区分名和姓,可以用两种方法: 1、姓大写: LI Mingming. 2、姓在前加逗号:Li, Mingming. 编辑于 2018-02-23 00:22. 知乎用户. 32 人赞同了该回答. 谢邀。 其实 并不存在一个所谓“国际规范”,只有习惯用法。 因为世界上并没有这么一个国际机构,去做过“规范中国人名的英语写法”这么一件事情,并且把这套规范推行到所有英语国家的官方文书中。 先说名和姓的位置关系。

  4. www.zhihu.com › topic › 19561718英文名 - 知乎

    英文名. 英文名的英文意思是 English name,目前各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了英文名更方便交流。. 英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。. 如 William·Jefferson·C…. 三娃老母Jessie. 左手阅读,右手游戏,专注3-6岁孩子中英文平衡发展. 因为在 ...

  5. 173,771. 17 个回答. 默认排序. 知乎用户. 260 人赞同了该回答. 你要一个"不会显得那么蠢"的名字。 You can't judge a book by its cover,名字也一样,不能因为名字就说别人蠢。 不过,起一个朗朗上口,在英语环境使用的合适的名字,也还是有一些不成文的规则的。 首先给你介绍一个网站: Behind the Name: Meaning of Names, Baby Name Meanings. 英语名 其实不一定真正是"英语名"。 由于历史原因,英语中的词汇除了自身始祖 古英语 ,原始日耳曼语言外,有很大一部分是来自于其他语言的借词,主要有 拉丁语 ,法语, 希腊语 ,凯尔特语等等。

  6. 7. 被浏览. 10,681. 1 个回答. 默认排序. 匿名用户. 5 人赞同了该回答. 如果你的名字拼出来不是: Chew Shit-Fun. ,那建议用拼音,因为护照上是这么写的,早点教会周围的外国人怎么念,可以在今后重要场合里避免尴尬。 还可以慢慢找个有趣的昵称作为 汉语拼音 的“注音”,例如您在知乎上的这个名字. “苏”,可以注音为:“Sioux” “张”,比较难,很多人就忍耐着老外奇怪的发音接受“Zhang”了,其实比较好的 注音 应该是“Jaang” 其余信息请参考:

  7. 49. 被浏览. 269,102. 2 个回答. 默认排序. 小小. 在夕阳下奔跑,那是逝去的青春. 210 人赞同了该回答. 刚改完论文,前面也在找英文规则,贴上我在网上找到的,稍微修改了排版. 1 姓名缩写只缩写名而不缩写姓; 2 无论东西方人,缩写名的书写形式都是姓在前、名在后; 3 杂志作者名中,全大写一定是姓; 4 省略所有 缩写点. 如 R. Brain Haynes缩写为Haynes RB, Edward J. Huth缩写为Huth EJ等。 但有些特殊情况: (1)Maeve O'Conner, 正确缩写应为O'Conner M, 有人会按英文的构词习惯认为是印刷错 误,认为Oconner M.