雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2018年12月14日 · 2018-12-14. 剛來香港的人,總是會被自己新身份證上的英文名字搞糊塗。 姓唐,英文會寫作Tong,姓鄧,寫成Tang,首字母的拼寫居然也是送氣的T。 姓程,是Ching,姓張,是Cheung,前面的輔音還是ch。 在粵語發音中,「唐」字的聲母確實是送氣的,「粵拼」寫作t [t'],而「鄧」字的聲母是不送氣的d [t],「粵拼」寫作d [t];「程」聲母是送氣的,c [ts'],「張」的聲母是不送氣的z [ts]。 香港身份證上的英文姓名,是用英文拼寫的粵語讀音。 也許你會問,那麼英國人就分不清送氣還是不送氣嗎?

  2. 2017年3月17日 · 最近在教一個初中學生需要學習的文法課題時,發現即使是高中生,也會錯誤使用,以致詞不達意,所以我決定在這期的專欄中詳細講解一次,希望各位second language learner(第二語言學習者)能有更清晰的理解。 在英文句子裡,expressing purpose(表達目的)時,我們可以用so that、in order that、so as to、so as not to、in order to、in order not to來描述做一件事情的目的,寫的時候要多注意文法,首先就是留意soso that / in order that的分別。 So用以表達因果.

  3. 2014年11月14日 · 在這句中,by hook or by crook根本完全沒有「千方百計」的意思,而只是客觀地描述牧羊人用曲柄杖和杖上的鈎子而已。. 後來,by hook or by crook轉為解作 ...

  4. 2020年10月7日 · 香港人說普通話一四聲不分是非常普遍的問題。 我會利用音樂中的音階「Do Re Mi Fa SoSo So So(-)」來幫助學生分辨及練習第一聲,並找出一四聲的詞語和學生們對比練習。 例如春天(- -)、夢境(ˋ ˋ)、冰川(- -)、利用(ˋ ˋ)中間(- -)重視(ˋ ˋ)等等。 唱着唱着,我們就不難發現,一聲高高平又平,四聲下壓並重音,所以一四聲並不難分。 正所謂「鍥而捨之,朽木不折;鍥而不捨,金石可鏤。 」只要我們堅持大膽地說,常聽、常說、常聊,持之以恒地多加練習,久而久之你也能說出一口流利而好聽的普通話,不信咱們試試看。 侯迪老師(香港普通話研習社創辦於1976年,是香港地區首個專注推廣普通話的民間團體,並致力提供各類型的普通話課程。 隔星期三見報. 讀文匯報PDF版面.

  5. 2019年5月15日 · 要用英文說「不明白」,最簡單的當然就是說do not understand / cannot understand,不過也可說得活潑一些,用一些短語代替。 弄明白事情要用腦,即是頭部,所以這類短語都跟「頭」head有關。 over your head:超出腦袋能力. 一些事情很複雜,很深奧,或是很奇怪,不是你能力可以理解,令你難以明白,可以說over your head(腦袋之上,非你所能理解)。 He tried to explain, but it was too technical and most of it went over my head. 他嘗試解釋,但是內容太技術性了,大多數非我所能理解。 The book flew over his head.

  6. 2018年4月9日 · 2018-04-09. 我們說「某某人戴有色眼鏡看人」,或「不要戴有色眼鏡看事」,寓意戴着有色眼鏡就不能看到人物或事件的真實一面或真相。 有色眼鏡有很多種顏色,英文有句相關短語rose-tinted glasses就說出眼鏡的顏色有特別意思。 玫瑰花代表美好成功. 大家都知道rose是玫瑰花,其顏色美麗,代表美好、成功,譬如說某些事很成功,大家很高興,可以說coming up roses,又譬如說一些事並非全是好的,當中有些不好的情況要處理,可以說not all roses。 Economy is prospering this year and everything is coming up roses. 今年經濟暢旺,各樣事情都一片好景。

  7. 2017年3月17日 · 網上圖片. 孔子有一句名言,是「不學詩,無以言」(《論語.季氏》),這句話是他對兒子孔鯉說的。. 「詩」,是指《詩經》。. 不學《詩經 ...

  1. 其他人也搜尋了